-
Samsung TVs go upscale in a downturn
Despite the recession, South Korean electronics maker launches slick new LED televisions, but backs away from upscale 'Luxia' branding.By Anu Partanen...
-
Selling luxury during a downturn
Italian handbag-maker Antichi Pellettieri is making a play for U.S. consumers, but can it succeed at a time like this?By Sarah KabourekEntering a new ...
-
High time for workers to go back to school?
Amid all the brouhaha at year's end over extending Bush-era income tax cuts, one important feature of the $858 billion tax package passed by the lame-...
-
Samsung to release Android iPod touch at CES
After a bunch of teasing, we may finally be able to buy a portable Android device not connected to a carrier.SamsungHub today reports that CES will be...
-
Where will Hurd go next?
Mark Hurd's departure is mired in muck, but C-suite headhunters are sure to focus less on the rumors than on the possibilities.Yes, I know. The focus ...
-
Stocks have nowhere to go but down
Don't believe the bulls who predict a new era of rising stock prices. Sure, their arguments sound convincing: Confidence will surge following the arri...
-
Go ahead and default, Greece!
Greece must be feeling a little like Sisyphus these days. Saddled with mountains of debt and a 14% budget deficit, its path to recovery seems arduousl...
-
Microsoft Office to go online — for free
By Jon ForttIt’s too early to say Microsoft has checkmated Google in online documents – the latest version of Office hasn’t shipped yet. But the sleep...
-
CES:4K電視將成為主流
2015年1月5日,在拉斯維加斯的消費(fèi)電子展上,記者們正在拍攝三星電子公司的SUHD 4K電視。電視行業(yè)曾經(jīng)推廣過(guò)許多所謂的“下一代重磅產(chǎn)品”。2010年,3D電視被吹得天花亂墜,然而很快就失敗了。兩年后,各大電視廠商又開(kāi)始集中推廣4K電視,也就是超高清電視,但種種情勢(shì)似乎昭示著歷史將很快重演。但2...
-
史上50大商業(yè)對(duì)手:AT&Tvs.MCI
史上50大商業(yè)對(duì)手盤(pán)點(diǎn)· 引言· 可口可樂(lè) vs.百事可樂(lè)· 福特 vs.通用汽車(chē)· 愛(ài)迪生 vs.特斯拉· 耐克 vs.銳步· 蓋茨 vs.喬布斯· 威尼斯 vs.熱那亞· 惠普 vs.IBM· 空中客車(chē) vs.波音· 聯(lián)合太平洋 vs.中央太平洋· 麥當(dāng)勞 vs.漢堡王史上50大商業(yè)對(duì)手一覽(組...
時(shí)間:
作者:
關(guān)鍵詞: